Lontano dagli occhi - Gianna Nannini
Como apasionado de la música italiana, hace tiempo que la tengo abandonada, así que de hoy no pasa que traiga al blog una muestra de mi gusto itálico, además pensando en otra que sé le pirra las canciones en este bello idioma, así que no hablemos más y vayamos al grano.
Gianna Nannini es la elegida,(n. Siena, Italia, 14 de junio de 1954) es una cantante y compositora italiana de música rock. Es una de las más importantes representantes del Música rock italiano con temas tan célebres como «Bello e impossibile», «Aria», «Profumo», «Centomila», «Ragazzo dell'Europa», «Sei nell'anima», «I maschi», «Io», «Meravigliosa creatura» y muchos más. Se hizo mundialmente conocida por cantar junto con el cantautor italiano Edoardo Bennato, la canción «Un'estate italiana», (Un verano italiano), himno oficial de la Copa Mundial de Fútbol de 1990. Es la hermana mayor del ex piloto de Fórmula 1, llamado Alessandro Nannini.
El tema elegido Lontano dagli occhi, perteneciente a su álbum que lleva el mismo título. A ver que tal.
Che cos'è?
C'è nell'aria qualcosa di freddo
Che inverno non è
Che cos'è?
Questa sera i bambini per strada
non giocano più
Non so perché
l'allegria degli amici di sempre
non mi diverte più.
Uno mi ha detto che
lontano dagli occhi
lontano dal cuore
e tu sei lontano
lontano da me
Per uno che torna
e ti porta una rosa,
mille si sono scordati di te
Lontano dagli occhi
lontano dal cuore
e tu sei lontano
lontano da me
Ora so
che cos'è questo amaro sapore
che resta di te
quando tu
sei lontano e non so dove sei
cosa fai, dove vai
E so perché
non so più immaginare il sorriso
che c'è negli occhi tuoi
quando non sei
con me
Lontano dagli occhi,
lontano dal cuore,
e tu sei lontano
lontano da me
Per uno che torna
e ti porta una rosa,
mille si sono scordati di te
Lontano dagli occhi,
lontano dal cuore,
e tu sei lontana,
lontano da me.
C'è nell'aria qualcosa di freddo
Che inverno non è
Che cos'è?
Questa sera i bambini per strada
non giocano più
Non so perché
l'allegria degli amici di sempre
non mi diverte più.
Uno mi ha detto che
lontano dagli occhi
lontano dal cuore
e tu sei lontano
lontano da me
Per uno che torna
e ti porta una rosa,
mille si sono scordati di te
Lontano dagli occhi
lontano dal cuore
e tu sei lontano
lontano da me
Ora so
che cos'è questo amaro sapore
che resta di te
quando tu
sei lontano e non so dove sei
cosa fai, dove vai
E so perché
non so più immaginare il sorriso
che c'è negli occhi tuoi
quando non sei
con me
Lontano dagli occhi,
lontano dal cuore,
e tu sei lontano
lontano da me
Per uno che torna
e ti porta una rosa,
mille si sono scordati di te
Lontano dagli occhi,
lontano dal cuore,
e tu sei lontana,
lontano da me.
Qué es?
Hay algo en el frío aire
Ese invierno no es
Qué es?
Esta tarde los niños en la calle
ya no juegan más
Yo no sé por qué
la alegría de los amigos de siempre
No me divierte más
Uno me dijo que
lejos de los ojos
lejos del corazón
y tú estás lejos
lejos de mí
Para uno que regresa
y te trae una rosa,
miles se han olvidado de tí
Lejos de los ojos
lejos del corazón
y tú estás lejos
lejos de mí
Ahora sé
¿qué es este sabor amargo
que queda de ti
cuando tú estás lejos
y no sé donde estás
qué haces, dónde vas
Y sé por qué
no sé más imaginarme la sonrisa
que hay en tus ojos
cuando no estás
conmigo
Lejos de los ojos
lejos del corazón
y tú estás lejos
lejos de mí
Para uno que regresa
y te trae una rosa,
miles se han olvidado de tí
Lejos de los ojos
lejos del corazón
y tú estás lejos
lejos de mí
Hay algo en el frío aire
Ese invierno no es
Qué es?
Esta tarde los niños en la calle
ya no juegan más
Yo no sé por qué
la alegría de los amigos de siempre
No me divierte más
Uno me dijo que
lejos de los ojos
lejos del corazón
y tú estás lejos
lejos de mí
Para uno que regresa
y te trae una rosa,
miles se han olvidado de tí
Lejos de los ojos
lejos del corazón
y tú estás lejos
lejos de mí
Ahora sé
¿qué es este sabor amargo
que queda de ti
cuando tú estás lejos
y no sé donde estás
qué haces, dónde vas
Y sé por qué
no sé más imaginarme la sonrisa
que hay en tus ojos
cuando no estás
conmigo
Lejos de los ojos
lejos del corazón
y tú estás lejos
lejos de mí
Para uno que regresa
y te trae una rosa,
miles se han olvidado de tí
Lejos de los ojos
lejos del corazón
y tú estás lejos
lejos de mí
7 comentarios
Qué bonita Angel! Me ha gustado muchisimo y con la letra me he sentido muy identificada.
ResponderEliminarNo conocia esta cantante. Tiene una voz muy personal, me ha gustado mucho.
Gracias! Un beso!
El video clip es precioso!! Que sitio tan bonito!
ResponderEliminarHe vuelto a escucharla y me ha emocionado.
ResponderEliminarGracias! Las buenas canciones nunca pasan. Besos, besos
Qué poco te lo curras :-)
ResponderEliminarPodías decir que esta es una actualización de un cĺásico de la música italiana de los años 60, compuesto e interpretado por Sergio Endrigo.
Y que la versión en español la hizo famosa Dyango.
Muchísimas gracias por la información, la desconocía.
EliminarUn poquito de educación nunca viene mal. Va a ser usted Sr o Sra “anonimo” quien se curra poco su participación en un blog....
ResponderEliminarAhhh claro!! Por eso no da su nombre porque es de valientes dar la cara.
Es una cancion hermosa. Ahora tambien interpretada por Il Volo
ResponderEliminarSepamos ofrecer lo mejor de nosotros. Bienvenida la crítica, acompañada siempre de la cortesía.